9 Şubat 2013 Cumartesi

Özür bekliyorsanız ben de özür dileyeceğim(6 Şubat 2013 - Taraf Gazetesi)



Çok sayın, çok çok sayın milletvekilimiz Birgül Ayman Güler hanım; Emir buyurdunuz ve beklediğinizi söylediğiniz gibi sizden özür dilemek için iş bu yazıyı kaleme alıyorum. Ancak emir buyurduğunuz şekil de ne partinizden ve ne de Türk milletinden özür dileyeceğim. Onları tamamen bu konunun dışında tutuyorum. Siz partinizden ve Türk milletinden özür dileyin. Ben sadece yüksek şahsiyetinizden özür dilemek istiyorum.


Meclis konuşma metninizdeki ,”Türk ulusuyla Kürt milliyetini bana eşit gördüremezsiniz” vecizenizi anlamadığım için, sizden özür diliyorum. Ulusalcılığınızla ülkemizin başına yıllardır tahammül edilemez dertler açtığınızı düşündüğüm için sizden özür diliyorum. Bu yaşa (73)gelinceye kadar sizin ve sizin gibi nasyonalist düşünenlerin İttihat ve Terakki uzantıları olduğunuzu düşünemediğim için sizden özür diliyorum. Bu şekilde düşüncelerin sahibi olduğunuzu önceleritahmin dahi edemediğim için sizden özür diliyorum. Barışa bu kadar yaklaşılmışken sizin, bir halkın diğer bir halktan daha aşağıda olduğu faraziyenizi zamanında lanetleyemediğim için, sizden özürdiliyorum.


Partinizin son yıllardaki yenilenme hareketlerine girişmesi karşısında tabanınızın sizinle aynı şekilde düşünmemesinden kaynaklanan sizin kan kaybına uğramanızdan dolayı sizden özür diliyorum. Bu kafa ile giderseniz, artık CHP çatısı altında kendinize yer bulamayacağınızdan dolayı, sizden özür diliyorum. Kaybedecek bir şeyiniz yok. Hazır çiçeği burnunda milletvekilisiniz. Düşüncelerini hiç dolandırmadan savunan MHP’ye rahatlıkla girebilirsiniz. Onlar sizi bağırlarına basarlar. Siz de olmanız gereken yerde olursunuz. Bu teklifi yaptığım için sizden özür dilemiyorum. Geciktiğim için de sizden özür diliyorum.


Sizi çok eski yıllarda tanımadığım için de sizden özür diliyorum.


Basın toplantısındaki emirlerinizi yerine getirdiğim için her halde mutlusunuz. İşte gördüğünüz gibi, biz öyle bir halkın evlatlarıyız ki bize verilen her emir ve talimatı harfiyen yerine getirme alışkanlığına şartlandırılmışız. O nedenle emrinizi biraz gecikme ile yerine getirdiğim için de sizden özür diliyorum. Bir şeyi unuttum. Ne yazık ki siz asimile oldunuz ve şükürler olsun ki ULUSALCI da oldunuz. Ancak ben Kürtçeyi bilmediğim halde bir türlü asimile olamadım. Bunun içinde yüksek şahsiyetinizden özür üstüne özür dilerim.

Av. Kemal Bingöllü

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder